لحسن الحظ هناك العديد من برامج دمج الترجمة مع الفيلم بجميع الصيغ، لأن الأفلام الأجنبية والكرتون الأجنبي لهما متعتهما الخاصة عند الكبار والصغار، حيث لها قصصها المثيرة، سواء الخيالية، العلمية أو الرومانسية، نستمتع بمشاهدة هذه الأفلام.
و نتلهف لقراءة الترجمة إذا كانت غير مترجمة بعض الأحيان، تتابعاً مع الأحداث، هل تعلم أن 90 بالمئة من الأفلام والكرتون الأجنبي يوجد له غالباً ملف ترجمة ، وهل سبق لك أن وجدت فيلم غير مترجم، ولكنه مصحوبا بملف الترجمة؟ وحاولت جاهداً ربط الفيلم بالترجمة ولكنك لم تتمكن؟
هل اضطررت لتأجيل مشاهدة الفيلم حتى تعرضه على شخص آخر تسأله المساعدة في دمج الترجمة مع الأفلام؟
فى موضوعنا اليوم سنقوم بعرض طريقة دمج الترجمة مع الفيلم بجميع الصيغ، رغم اختلاف صيغ الترجمة حيث أن هناك العديد من الصيغ من الأفلام ومن ملفات الترجمة أيضاً.
وقد عرضنا من قبل طرق ومواقع تحميل الافلام الهادفة وأفلام الكرتون، وكذلك قد عرضنا الكثير من الطرق لمحبي اليوتيوب لشرح طرق التحميل من اليوتيوب مع الترجمة بجميع الصيغ مجاناً أيضاً.
النوع الأول: ويكون هذا النوع من خلال دمج الترجمة ضمن معلومات الفيديو، حيث تتسم هذه الترجمة بالسرعة، وأيضاً لا تتأثر الترجمة فى حالة تحويل ملف الفيديو من صيغة إلى أخرى، ولكن يعيب هذه الطريقة أنه قد تظهر مشكلة بالترجمة فى حالة عرض الفيلم على شاشة عرض أو تليفزيون.
النوع الثانى: فى هذا النوع يتم لصق لجمل الترجمة، بالتزامن مع وقت الفيلم، وفي هذه الطريقة تكون الترجمة بطيئة، ولا تكون مرتبطة بمعلومات الفيديو كالنوع الأول.
هناك الكثير من المواقع لتنزيل ترجمة الأفلام، لكن ننصحكم بتنزيل هذا البرنامج الرائع من خلال الموقع التالي: https://subtitlesapp.com/ar/
ومن خلال هذا البرنامج بعد تحميله وتثبيته على جهازك الويندوز أو الماك، كل ما عليك سحب وإلقاء الفيلم أو ملف الفيديو بداخله لتنزيل الترجمة الخاصة به، وسيقوم البرنامج تلقائياً بالبحث عن ملف الترجمة وتنزيله بسهولة تامة.
هناك ثلاث برامج مجانية رائعة تقوم بدمج الترجمة مع أي فيلم، ونعرض لكم هذه البرامج مع روابط مباشرة لتحميلها وطريقة التعامل معها أيضا:
1- برنامج MKVToolNix
2- برنامج Freemake Video Converter
3- برنامج HandBrake
بعد القيام بالدخول الي احد البرامج وتحميله وتثبيته على جهازك، نعرض لكم خطوات التعامل مع كل برنامج من هذه البرامج الرائعة
يمكن القول بأنه برنامج مجانى مشروط، حيث أنه يضيف شعار أو لوجو خاص بالبرنامج كجزء فى بداية الفيلم وفى نهايته، لكنه لا يضيف أى علامات مائية داخل الفيلم، ويتميز البرنامج بأنه يتيح التحويل إلى أى صيغة.
خطوات دمج الترجمة مع الفيلم بجميع الصيغ من خلال هذا البرنامج:
ويعتبر هذا البرنامج هو الأفضل، وإن كانت المشكلة الوحيدة بهذا البرنامج أنه لا يتيح التحويل إلا لصيغتين فقط هما mkv و mp4، ولكن هذا هو البرنامج المفضل، لمن يحبون دمج الترجمة مع الفيلم بصيغة mp4، وخطوات عمل البرنامج كالتالي:
وهكذا نكون قد عرضنا لكم أفضل ثلاث برامج دمج الترجمة مع الفيلم بجميع الصيغ مجاناً، وتعتبر أيضاً من أسهل الطرق على الاطلاق، الخطوات سهلة كما تلاحظون لكن إذا واجهتم أي مشكلة فلا تترددوا من كتابة اسئلتكم في التعليقات، وشاركوا الموضوع على الفيس ومواقع التواصل إن أعجبكم.
اذا كنت تبحث عن خلفيات ايفون مميزة ورائعة لإعادة تصميم خلفية جهاز iPhone الخاص بك،… أكمل القراءة
اذا كنت تسال نفسك "ما هو أفضل برنامج لمراقبة هاتف آخر؟" ففي عصر الاتصالات والتكنولوجيا… أكمل القراءة
فيما يلي ستة أشياء يجب معرفتها حول ChatGPT قبل استخدامه لتحسين محركات البحث (السيو) والمحتوى،… أكمل القراءة
في عالم التكنولوجيا المتقدم، يعد اختيار الهاتف المحمول المناسب أمرًا حيويًا. واحدًا من الهواتف الذكية… أكمل القراءة
تويتر هو منصة التواصل الاجتماعي المشهورة التي تسمح للمستخدمين بالتفاعل مع بعضهم البعض من خلال… أكمل القراءة
عندما يتعلق الأمر بالهواتف الذكية، فإن Apple هي واحدة من الشركات الرائدة في هذا المجال.… أكمل القراءة
الموقع يستخدم cookies لتحسين تجربتك